公開されたときにファンの間でMVが話題になりましたね……。

うーん……。

私もトンバンにこれやられたらちょっとショックかも(笑)




La La La / SE7EN

Say La La La La La La La La

La La La La La La La La

La La La La La La La La

La La La La La

singing for me now

Say La La La La La La La La

La La La La La La La La

La La La La La La La La

La La La La La

La La La La La





I Know ぬんむっろぢちんなぷんねまめ
I Know 눈물로 지친 아픈 네맘에
I Know 涙にくたびれた つらい君の心の中に

きっぷんさんちょそがんね
깊은 상처 속 안에
深い傷の中に

くがいったんごる あるぎえ
그가 있단 걸 알기에
彼がいたことを知っているから

I know こぢんどぅえんすまぬん Promise
I know 거짓된 수많은 Promise
I know 嘘になったたくさんの Promise

くまんみっご ぱらぼどんよりんのいぇげ
그만 믿고 바라보던 여린 너에게
彼だけ信じて眺めていた幼いキミに

のるうるりご くがっとなどんなる
널 울리고 그가 떠나던 날
君を泣かせて 彼が去った日

のるうぇろへっとんばむ
널 위로했던 밤
キミを慰めた夜

ねがへっとんまるぎおっけ
내가 했던 말 기억해
僕がが言った言葉を覚えていて

ちょはぬれ めんせへ のるちきょぢゅるっけ
저 하늘에 맹세해 널 지켜줄께
あの空に誓って 君を守るから

yeh baby girl




おれんしがぬるにぎょってそ
오랜 시간을 네 곁에서
長い時間をキミのそばで

すむぢゅぎみょ くぢょきだりょっそ
숨죽이며 그저 기다렸어
息をひそめて ただ待っていた

いぢぇんのるうぃえそ
이젠 널 위해서
もうキミのために

さらがるぢゅんびがどぅえいんぬんねげろ
살아갈 준비가 돼 있는 내게로
生きていく準備ができているぼくのところに




いぢぇんくるるのっこのん ねげおみょんどぇ
이젠 그를 놓고 넌 내게 오면 돼
もう彼を置いて キミは僕のところにくればいい

のいぇがすみ たしっとぅいるすいっけ
너의 가슴이 다시 뛸 수 있게
キミの心がもう一度踊るように

くぢょのんなむまろぷし
그저 넌 아무 말 없이
ただキミは何も言わずに

きだりょったんどぅし
기다렸단 듯이
待っていたというように

ねそぬるちゃぷご ころぢょ
내 손을 잡고 걸어줘
僕の手をつかんで歩いてくれ

くがぼらんどぅしうっそぢょ
그가 보란듯이 웃어줘
誇らしげに笑ってくれ

のん ねげおみょんどぅえ
넌 내게 오면 돼
キミは僕のところにくればいい

とぅぬぬるがむご ぴょんにしるすいっけ
두 눈을 감고 편히 쉴 수 있게
両目を閉じて安心してして休めるように

かっくむっと うるごしぷるってん
가끔 또 울고 싶을 땐
ときどき泣きたいときは

ねげきで La La La
내게 기대 La La La
僕によりかかって La La La




Say La La La La La La La La

La La La La La La La La

La La La La La La La La

La La La La La

La La La La La





I Know するぷめきるどぅりょぢんねまめ
I Know 슬픔에 길들여진 네 맘에
I Know 悲しみに飼いならされた君の心に

まるぐんどぅぬんそがんね
맑은 두 눈 속 안에
明るい両目の中に

くがいったんごる あるぎえ
그가 있단 걸 알기에
彼がいたことを知っているから

I Know ぢきぢもってっとん Promise
I Know 지키지 못했던 Promise
I Know 守れなかった Promise

よんうぉんなるごらみどっとん よりんのいぇげ
영원할거라 믿었던 여린 너에게
永遠だと信じていた幼い君に

のるぼりご くがっとなどんなる
널 버리고 그가 떠나던 날
君を捨てて 彼が去った日

のるうぇろへっとんばむ ねがへっとんまる
널 위로했던 밤 내가 했던 말
君を慰めた夜 僕が言った言葉

ぎおっけ ちょはぬれ めんせへ
기억해 저 하늘에 맹세해
覚えていて あの空に誓って

That I live and I die for you

baby girl






おれんしがぬるにぎょってそ
오랜 시간을 네 곁에서
長い時間をキミのそばで

すむぢゅぎみょ くぢょきだりょっそ
숨죽이며 그저 기다렸어
息をひそめて ただ待っていた

いぢぇんのるうぃえそ
이젠 널 위해서
もうキミのために

さらがるぢゅんびがどぅえいんぬんねげろ
살아갈 준비가 돼 있는 내게로
生きていく準備ができているぼくのところに




いぢぇんくるるのっこのん ねげおみょんどぇ
이젠 그를 놓고 넌 내게 오면 돼
もう彼を置いて キミは僕のところにくればいい

のいぇがすみ たしっとぅいるすいっけ
너의 가슴이 다시 뛸 수 있게
キミの心がもう一度踊るように

くぢょのんなむまろぷし
그저 넌 아무 말 없이
ただキミは何も言わずに

きだりょったんどぅし
기다렸단 듯이
待っていたというように

ねそぬるちゃぷご ころぢょ
내 손을 잡고 걸어줘
僕の手をつかんで歩いてくれ

くがぼらんどぅしうっそぢょ
그가 보란듯이 웃어줘
誇らしげに笑ってくれ

のん ねげおみょんどぅえ
넌 내게 오면 돼
キミは僕のところにくればいい

とぅぬぬるがむご ぴょんにしるすいっけ
두 눈을 감고 편히 쉴 수 있게
両目を閉じて安心してして休めるように

かっくむっと うるごしぷるってん
가끔 또 울고 싶을 땐
ときどき泣きたいときは

ねげきで La La La
내게 기대 La La La
僕によりかかって La La La




にぬんむり まるるってっかじ
네 눈물이 마를 때까지
君の涙が乾くときまで

いぢゃりるる なんちきるっけ
이 자리를 난 지킬께
この場所を僕が守るから

くるるいぢゅるすいっけ
그를 잊을 수 있게
彼を忘れられるように

La La La La La La

にぬんむり まるるってっかじ
네 눈물이 마를 때까지
君の涙が乾くときまで

いぢゃりるる なんちきるっけ
이 자리를 난 지킬께
この場所を僕が守るから

くるるいぢゅるすいっけ
그를 잊을 수 있게
彼を忘れられるように

Cuz you are the one for me

and I see it's you





のんねげおみょんどぇ
넌 내게 오면 돼
キミは僕のところにくればいい

のいぇがすみ たしっとぅいるすいっけ
너의 가슴이 다시 뛸 수 있게
キミの心がもう一度踊るように

くぢょのんなむまろぷし
그저 넌 아무 말 없이
ただキミは何も言わずに

きだりょったんどぅし
기다렸단 듯이
待っていたというように

ねそぬるちゃぷご ころぢょ
내 손을 잡고 걸어줘
僕の手をつかんで歩いてくれ

くがぼらんどぅしうっそぢょ
그가 보란듯이 웃어줘
誇らしげに笑ってくれ

のん ねげおみょんどぅえ
넌 내게 오면 돼
キミは僕のところにくればいい

とぅぬぬるがむご ぴょんにしるすいっけ
두 눈을 감고 편히 쉴 수 있게
両目を閉じて安心してして休めるように

かっくむっと うるごしぷるってん
가끔 또 울고 싶을 땐
ときどき泣きたいときは

ねげきで La La La
내게 기대 La La La
僕によりかかって La La La



 
 キター!!ヽ(∇⌒ヽ)(/⌒∇)/
 すみません・・・。大はしゃぎで。この曲好きなんですよ。
 ありがとうございます。
 
【2007/06/13 09:30】 URL | だるま #B866V5yM[ 編集]

お言葉に甘えて・・・といってもどこに書いて良いのかわからなかったので・・・
こちらでよかったのでしょうか?

ってか・・・書きます^^

SEVENさんの3枚目のアルバム2006年3月8日リリースの「24/SE7EN」の中の9曲目「THE ONE」という曲です。
メロディーが好きで・・・特にセブンさんのファルセットの高音がたまらなく好きです><
曲が好きになって、どんな歌詞なのか知りたくなりました。

CDはお友達に頂いたもので歌詞カードも無いのですが・・・
本当にそれでも良いのですか?

どうかよろしくお願いしますm(__)m
【2007/06/13 15:20】 URL | ごん太 #MvSKUjhA[ 編集]

だるまさん
だるまさん、手広い(笑)
セブンさんも聞いてらっしゃるんですね~。さすがー!


ごん太さん
いらっしゃいませ~^^
早速更新しておきましたので
ご覧になってみてくださいねー。
【2007/06/13 21:05】 URL | りんたろ #-[ 編集]

私もこの曲好きです!!

ほんと、MVすごいですね。
ブンちゃんペンの友人の絶叫が今も耳について離れません(笑)。

あの〜〜、私もお願いしたい曲があります!!

IVYの第二集「A Sweet Moment」の三曲目
『이럴거면』

をお願いできませんか?

お時間のある時で構いませんので、よろしくお願いします♪
【2007/06/16 00:38】 URL | ぱちゅ #P0vgGwAM[ 編集]

ぱちゅさん
私も今回翻訳をして、本当にこの曲にハマりました(笑)
いつも聴いています。
リクエスト承りました^^
【2007/06/16 22:21】 URL | りんたろ #-[ 編集]















管理者にだけ公開する(관리자만 공개한다)


| HOME |

Design by mi104c.
Copyright © 2009 別冊108の別冊K-POP , All rights reserved.
FC2ブログ