--年--月--日 --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

それでも愛です / Fly To The Sky

2011年05月14日 10:05



私はこのアルバムがかなり大好きです。

そしてFTTSも大好き~。

復活してほしー。
それでも愛です / Fly To The Sky


かぢまっら まれっちょ
가지 말라 말했죠
行かないでと言っただろう

みあなんだん くにょまれ
미안하단 그녀 말에
ごめんという彼女の言葉に

とふぁがなそ
더 화가 나서
余計に怒って

ちゅぐるっこら まれっちょ
죽을 꺼라 말했죠
死んでやると言っただろう

くでまむ あっぷるごる あるみょんそ
그대 맘 아플걸 알면서
君の気持ちが傷ついているのを知りながら




ねさらんぎむにだ
내 사랑입니다
僕の愛です

くでおぷしぬん
그대 없이는
君なしでは

もっさぬんねがすむ いぢょ
못 사는 내 가슴이죠
生きられない僕の気持ちだ

うるみょぼちぇみょ くでまめぢょど
울며 보채며 그대 맘 해쳐도
泣きながらねだりながら君の気持ちを傷つけても

くれどさらんぎむにだ
그래도 사랑입니다
それでも愛です




くでよねまむらなまんとぅっこっとなよ
그대여 내 말 하나만 듣고 떠나요
君よ 僕の言葉をひとつだけ聞いてくれ

などぅん くさらみどぅんさんぐゎんのぷそよ
나든 그 사람이든 상관없어요 ???
僕も その人も 関係ないよ

ぬぐんが くでうっりみょんねがうろよ
누군가 그대 울리면 내가 울어요
誰かが君を泣かせたら僕が泣こう

くでがへんぼっけや ねがすみうっそよ
그대가 행복해야 내 가슴이 웃어요
君が幸せなら 僕の心が笑おう




かぢまっらもってっちょ
가지 말라 못했죠
行くなとは言えなかったよ

うるもぎぬんくもすべ
울먹이는 그 모습에
泣いているその姿に

なそくさんげそ
나 속상해서
僕は苦しんで

こっぢょんっまっら まれっちょ
걱정 말라 말했죠
心配するなと言っただろう

くでまむ ぴょねぢるっかば そ?
그대 맘 편해 질 까봐
君の心が楽になると思って



내 사랑입니다

くでぽねぬん
그대 보내는
君を見送る

たほるんねがすむ いぢょ
다 헐은 내 가슴이죠
すっかりぼろぼろになった僕の心だろう

あむいるおぷどぅっもんぢょとらそど
아무일 없듯 먼저 돌아서도
何もなかったように先に振り返っても

くれどさらんぎむにだ
그래도 사랑입니다
それでも愛です



くでよねまむらなまんとぅっこっとなよ
그대여 내 말 하나만 듣고 떠나요
君よ 僕の言葉をひとつだけ聞いてくれ

などぅん くさらみどぅんさんぐゎんのぷそよ
나든 그 사람이든 상관없어요
僕も その人も 関係ないよ

ぬぐんが くでうっりみょんねがうろよ
누군가 그대 울리면 내가 울어요
誰かが君を泣かせたら僕が泣こう

くでがへんぼっけや ねがすみうっそよ
그대가 행복해야 내 가슴이 웃어요
君が幸せなら 僕の心が笑おう


ちょんまる ぢょんまるくろるすいんぬんごぢょ
정말 정말 그럴 수 있는 거죠
本当に本当に そうできるだろう

くれやぼねるすいっちょ
그래야 보낼 수 있죠
だからこそ見送れるんだ

くれやくでいっこさるぢょ
그래야 그대 잊고 살죠
だからこそ 君を忘れて生きよう



さらんへよ くでもどぅんげくりぷげっちまん
사랑해요 그대 모든 게 그립겠지만
愛しています 君の全てが愛しいけれど

いぢぇん ねぬんむるったうぃんこっちょんまらよ
이젠 내 눈물 따윈 걱정 말아요
もう僕の涙なんて心配しないで

おでぃそどぅん くであっぷみょんねがぢゅごよ
어디서든 그대 아프면 내가 죽어요
どこでも 君が傷ついたら僕が死ぬ

くでがへんぼっけや ねがすみさらよ
그대가 행복해야 내 가슴이 살아요
君が幸せであれば 僕の心が生きる

ちょんまる
정말
本当に
スポンサーサイト


コメント

    コメントの投稿

    (コメント編集・削除に必要)
    (管理者にだけ表示を許可する)



    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。