--年--月--日 --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Into The New World / 少女時代

2011年05月08日 20:48



リクエストいただきまして、だいぶ経ちましてすみません。

ソニョシデのタシマンナンセゲです。

翻訳してなかったけなーと思ったけど、してなかったんですね^^;


Into The New World / 少女時代

ちょねぢゅごしぽ
전해주고 싶어
伝えたい

するぷんしがに たふとぢんふえやとぅっりぢまん
슬픈 시간이 다 흩어진 후에야 들리지만
悲しい時間が全て散らばってからやっと聞こえるけれど

ぬぬるがむごぬっきょば
눈을 감고 느껴봐
目を閉じて感じて

うむぢぎぬんまうむ のるるひゃんがんねぬんびっちゅる
움직이는 마음 너를 향한 내 눈빛을
動く心 君への眼差しを




とぅっぴょりはんぎぢょぐるきだりぢま
특별한 기적을 기다리지마
特別な奇跡を待たないで

ぬなぺそんぬりいぇこちんぎるん
눈 앞에선 우리의 거친 길은
目の前では 私たちの荒い道は

あるすおんぬんみれわ ぴょっぱっくぢあな
알 수 없는 미래와 벽 바꾸지 않아
知りえない未来と壁は変わらない

ぽぎはるすおぷそ
포기할 수 없어
諦められない




ぴょんちあぬるさらんぐろちきょぢょ
변치 않을 사랑으로 지켜줘
変わらない愛で守ってね

さんちょいぶんねまむっかぢ
상처 입은 내 맘까지
傷を負った私の心まで

しそんそげそまるんぴりょおぷそ
시선 속에서 말은 필요 없어
視線の中で言葉はいらない

もむちょぢょ ぼりんにしがん
멈춰져 버린 이 시간
止められてしまったこの時間




さらんへ のる
사랑해 널
愛してる 君を

いぬっきむいでろ くりょわっとんへめいめっくっ
이 느낌 이대로 그려왔던 헤매임의 끝
この感覚このまま描いてきた彷徨いの果て

いせさんそげそぱんぼっとぇぬんするぷむ
이 세상 속에서 반복되는 슬픔
この世界の中で繰り返される悲しみ

いぢぇんあんにょん
이젠 안녕
もう さよなら

すまぬんあるすおんぬんきるそげ
수많은 알 수 없는 길 속에
多くのわからない道の中に

ひみはんびっちゅるなんちょっちょが
희미한 빛을 난 쫓아가
ぼんやりとした光を私は   

おんぢぇかぢらど はんけはぬんごや
언제까지라도 함께 하는거야
いつまででも一緒にいよう

たしまんなんないぇせげ
다시 만난 나의 세계
もう一度出逢う私の世界




とぅっぴょらんぎぢょぐるきだりぢま
특별한 기적을 기다리지마
特別な奇跡を待たないで

ぬなぺそんぬりいぇこちんぎるん
눈 앞에선 우리의 거친 길은
目の前では 私たちの荒い道は

あるすおんぬんみれわ ぴょっぱっくぢあな
알 수 없는 미래와 벽 바꾸지 않아
知りえない未来と壁は変わらない

ぽぎはるすおぷそ
포기할 수 없어
諦められない

ぴょんちあぬるさらんぐろちきょぢょ
변치 않을 사랑으로 지켜줘
変わらない愛で守ってね

さんちょいぶんねまむっかぢ
상처 입은 내 맘까지
傷を負った私の心まで

しそんそげそまるんぴりょおぷそ
시선 속에서 말은 필요 없어
視線の中で言葉はいらない

もむちょぢょぼりんいしがん
멈춰져 버린 이 시간
止められてしまったこの時間




さらんへ のる
사랑해 널
愛してる 君を

いぬっきむいでろ くりょわっとんへめいめっくっ
이 느낌 이대로 그려왔던 헤매임의 끝
この感覚このまま描いてきた彷徨いの果て

いせさんそげそぱんぼっとぇぬんするぷむ
이 세상 속에서 반복되는 슬픔
この世界の中で繰り返される悲しみ

いぢぇんあんにょん
이젠 안녕
もう さよなら

すまぬんあるすおんぬんきるそげ
수많은 알 수 없는 길 속에
多くのわからない道の中に

ひみはんびっちゅるなんちょっちょが
희미한 빛을 난 쫓아가
ぼんやりとした光を私は   

おんぢぇかぢらど はんけはぬんごや
언제까지라도 함께 하는거야
いつまででも一緒にいよう

たしまんなんうりいぇ
다시 만난 우리의
もう一度出逢う私たちの




いろっけっかまんばむほっろ
이렇게 까만 밤 홀로
こんなに真っ暗な夜 ひとりで

ぬっきぬん くでいぇぷどぅろうんすむぎょり
느끼는 그대의 부드러운 숨결이
感じる君のやわらかい息遣いが

いすんがんったすはげ
이 순간 따스하게
この瞬間 暖かく

かむぎょおぬん もどぅんないぇっとっりむちょなっれ
감겨오는 모든 나의 떨림 전할래
まとわりいてくる全ての私のときめきを伝えて




さらんへ のる
사랑해 널
愛してる 君を

いぬっきむいでろ くりょわっとんへめいめっくっ
이 느낌 이대로 그려왔던 헤매임의 끝
この感覚このまま描いてきた彷徨いの果て

いせさんそげそぱんぼっとぇぬんするぷむ
이 세상 속에서 반복되는 슬픔
この世界の中で繰り返される悲しみ

いぢぇんあんにょん
이젠 안녕
もう さよなら

のるせんがんまんへど なんかんげぢょ
널 생각만 해도 난 강해져
君を考えるだけでも私は強くなる

うるぢあんけ なるるどわぢょ
울지 않게 나를 도와줘
泣かないように私を助けて

いすんがんねぬっきむ はんっけはぬんごや
이 순간의 느낌 함께 하는거야
この瞬間の感じ 共にしよう

たしまんなんうりいぇ
다시 만난 우리의
もう一度出逢う私たちの
スポンサーサイト


コメント

    コメントの投稿

    (コメント編集・削除に必要)
    (管理者にだけ表示を許可する)



    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。