--年--月--日 --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

もしも / 少女時代(テヨン)

2010年12月25日 17:31


リクエストいただきました、テヨンのマニャゲでした。

遅れてしまってごめんなさい。

こちら快刀 ホンギルトンのO.S.Tとなっております。

ピアノがきれいなバラード曲です。
もしも / 少女時代(テヨン)

まにゃげ
만약에
もしも

ねがかんだみょん
내가 간다면
私が行ったら

ねがたががんだみょん
내가 다가간다면
私が近付いたら

のんおっとけ せんがっかるっか
넌 어떻게 생각할까
あなたはどう思うだろうかと

よんぎるるねるすおぷこ
용기를 낼 수 없고
勇気を出せなくて

まにゃげ にがかんだみょん
만약에 니가 간다면
もしも君が行ったら

にがっとながんだみょん
니가 떠나간다면
君がいなくなったら

のるおっとけぼねやはるぢ
널 어떻게 보내야 할지
君をどう見送ればいいか

ちゃっくごびなぬんごる
자꾸 겁이 나는 걸
すごく不安になるの




ねがぱぼがったそ
내가 바보 같아서
私がバカみたいで

ぱらぼるすばっけまんのんぬんごん
바라볼수 밖에만 없는 건
見ているしかないのは

あまど 
아마도
きっと

うぇみょんはるぢどもるるにまうむぐわ
외면할지도 모를 니 마음과
無視するかもしれない君の気持ちと

っとぐれそど
또 그래서 더
余計に

もろぢるさいがどぇるっかば
멀어질 사이가 될까봐
遠い関係になるかと心配で

ちょんまるぱぼがったそ
정말 바보 같아서
本当にばかみたいで

さらんはんだはぢもったぬんごん
사랑한다 하지 못하는 건
好きだと言えないのは

あまど まんなむとぃえ
아마도 만남 뒤에
きっと会ったあとに

きだりぬんあっぷめ
기다리는 아픔에
待っている痛みに

するぷんななるどぅり
슬픈 나날들이
悲しい日々が

とぅりょうぉそいんがば
두려워서 인가봐
不安だからかな




まにゃげ
만약에
もしも

にがおんだみょん
니가 온다면
君がきたら

にがたがおんだみょん
니가 다가온다면
君がやってきたら

なんおっとけへやまんなるぢ
난 어떻게 해야만 할지
私はどうしなければならないのか

ちょんまるあるすおんぬんごる
정말 알 수 없는 걸
本当にわからないの




ねがぱぼがったそ
내가 바보 같아서
私がバカみたいで

ぱらぼるすばっけまんのんぬんごん
바라볼수 밖에만 없는 건
見ているしかないのは

あまどうぇみょんなるぢどもるる
아마도 외면할지도 모를
きっと無視するかもしれない

にまうむぐわっとぐれそど
니 마음과 또 그래서 더
君の気持ちと だから余計に

もろぢるさいがどぇるっかば
멀어질 사이가 될까봐
遠い関係になるかと心配で




ちょんまるばぼがったそ
정말 바보 같아서
本当にばかみたいで

さらんはんだはぢもったぬんごん
사랑한다 하지 못하는 건
好きだと言えないのは

あまど まんなむとぃえ
아마도 만남 뒤에
きっと会ったあとに

きだりぬんあっぷめ
기다리는 아픔에
待っている痛みに

するぷんななるどぅり
슬픈 나날들이
悲しい日々が

とぅりょうぉそいんがば
두려워서 인가봐
不安だからかな




ねがぱぼがったそ
내가 바보 같아서
私がバカみたいで

さらんはんだはぢもったぬんごん
사랑한다 하지 못하는 건
好きだと言えないのは

あまど まんなむとぃえ
아마도 만남 뒤에
きっと会ったあとに

きだりぬんあっぷめ
기다리는 아픔에
待っている痛みに

するぷんななるどぅり
슬픈 나날들이
悲しい日々が

とぅりょうぉそいんがば
두려워서 인가봐
不安だからかな
スポンサーサイト


コメント

    コメントの投稿

    (コメント編集・削除に必要)
    (管理者にだけ表示を許可する)



    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。