はい、SHINeeのジョンヒョンのソロ曲、ヘヤです。

この曲はリメイクなのよね。

原曲はこちら。


ヘヤっていうのは、よく意味がわからないんだけど、(韓国のファンの子もよくわからないって)

たぶん「ella」のこと? 原曲に忠実にしたんだと思う。

y si fuera ella / SHINee


へや みあなんだんまるんまるや
혜야, 미안하단 말은 말야
ごめんという言葉はね

おんぢぇんがあぢゅもんぐって
언젠가 아주 먼 그 때
いつかのとても遠いあの日

まぢまげまぢまげ
마지막의 마지막에
最後の最後に

はぢあぬっれ
하지 않을래
言わないよ




くれや ちぐみあぷんしがんど
그래야 지금 이 아픈 시간도
それこそ 今このつらい時間も

ふんなるぢょうんちゅおぎら
훗날 좋은 추억이라
そのうち良い思い出だったと

うっすみょまらごいっする
웃으며 말하고 있을
笑いながら話せる

うりいるってにか まりや
우리일 테니까 말이야
僕らだからね




へや のぬんまれっそっち
혜야, 너는 말했었지
君は言ったよね

くぢょぢょうんちんぐいぇがすむろ
그저 좋은 친구의 가슴으로
ただ仲のいい友達として

なるさらんはぬんごしら
날 사랑하는 것이라
僕を好きでいるって

よんうぉんなんごらご
영원 한 거라고
永遠なんだって




くろんまるたしんはぢま
그런 말 다신 하지 마
そんな言葉 二度と言わないで

ねげんのむかびょうん くろなねげんのむ むごうん
네겐 너무 가벼운, 그러나 내겐 너무 무거운
君にとっては軽くても 僕にとっては重すぎる

にまうみのるるひむどぅるげへっぐな
이 마음이 너를 힘들게 했구나
この気持ちが君を苦しませたんだね

ぢょぐむん むっろそるげ きだりるけ
조금은 물러설게 기다릴게
少し身を引いて待っているから

にがぴょなどろっ もっりそいっするけ
니가 편하도록 멀리 서 있을게
君が気にしないように 遠くに立っているから

いりえうぉなぢゃな
이리 애원하잖아
こんなに頼んでいるじゃないか




へや おっちっとなりょぬんごや
혜야, 어찌 떠나려는 거야
どうして行こうとするの

うんぬんぐぬぬろあんにょんぎらんぢゃんにんなんまるん
웃는 그 눈으로 안녕이란 잔인한 말은
笑った瞳でサヨナラなんて残酷な言葉は

なるるぢゅぎご すみもむちょ
나를 죽이고 숨이 멈춰
僕を殺して 息を止めるよ

へんぼっかげへぢゅどん
행복하게 해주던
幸せにしてくれた

くめっろでぃが あぢんのむちゃんらんなだ
그 멜로디가 아직 너무 찬란하다
あのメロディーがまだまばゆくて

ちぇばるぼりぢま ぼりぢま
제발 버리지 마 버리지 마
どうか捨てないで 捨てないで

さるごしぷちあな
살고 싶지 않아
死んでしまいたいよ

おっちはな のおんぬんなる
어찌하나 너 없는 날
どうしよう 君がいない日

おっちはな あいぇもるんちぇ さるごする
어찌하나 아예 모른 채 살 것을
どうしよう 最初から知らないまま生きるのが

いろっけみちどろっするぷるぢゅりや
이렇게 미치도록 슬플 줄이야
こんなに狂いそうなほど悲しいなんて




へや おっちっとなりょぬんごや
혜야, 어찌 떠나려는 거야
どうして行こうとするの

あんにょんぎらんくろんぢゃんにんなんまっろ
안녕이란 그런 잔인한 말로
サヨナラなんてそんな残酷な言葉で

っとなぼりぬんのるるうぉんまんがげっぢ
떠나버리는 너를 원망하겠지
去ってしまう君を恨むよ

Oh ちぇばる かぢまらへや
Oh 제발... 가지 말아 혜야
Oh どうか行かないで




へや のぬんまれっそっち
혜야, 너는 말했었지
君は言ったよね

くぢょちんぐいぇがすむろ
그저친구의 가슴으로
ただ友達として

さらんはぬんごしら
사랑하는 것이라
好きでいるって

よんうぉんなんだご
영원 한다고
永遠だって




くろんまるだしんがぢま
그런 말 다신 하지 마
そんな言葉 二度と言わないで

ねげんのむかびょうん くろなねげんのむ むごうん
네겐 너무 가벼운, 그러나 내겐 너무 무거운
君にとっては軽くても 僕にとっては重すぎる

いまうみのるる ひむどぅるげへっぐな
이 마음이 너를 힘들게 했구나
この気持ちが君を苦しませたんだね

ぢょぐむんむっろそるげ きだりるけ
조금은 물러설게 기다릴게
少し身を引いて待っているから

にがぴょなどろっ もっりそいっするけ
니가 편하도록 멀리 서 있을게
君が気にしないように 遠くに立っているから

いり えうぉなぢゃな
이리 애원하잖아
こんなに頼んでいるじゃないか




へや おっちっとなりょぬんごや
혜야, 어찌 떠나려는 거야
どうして行こうとするの

あんにょんぎらんくろんぢゃんにんなんまっろ
안녕이란 그런 잔인한 말로
サヨナラなんてそんな残酷な言葉で

っとなぼりぬんのるるうぉんまんがげっぢ
떠나버리는 너를 원망하겠지
去ってしまう君を恨むよ

ちぇばるがぢまらへや
제발... 가지 말아 혜야
どうか行かないで

かぢまらへや
가지 말아 혜야...
行かないで



 














管理者にだけ公開する(관리자만 공개한다)


| HOME |

Design by mi104c.
Copyright © 2009 別冊108の別冊K-POP , All rights reserved.
FC2ブログ