本当に遅れてごめんなさい。

いつの話してんだよ、おまえーーーー。

と言われてしまいそうでございますが、

リクエストいただきましたビックベンのThis Loveです。

ちょっと若いビックベンをお楽しみください。



This Love / BIGBANG



this love yeah yeah yeah

this loving in dugging dison

oh I'm tray falling dislike

yeah yeah yeah

this is song for young




おぬるんだるんなるぼだど
오늘은 다른 날 보다도
今日は違う日よりも

けんにどするぽぢね
괜히 더 슬퍼지네
なんだか無性に悲しくなるね

にがぽごしぷたご
니가 보고싶다고
「君に会いたい」

いぢぇぬんいろんまるど
이제는 이런 말도
今はそんな言葉も

はるすがおぷしどぇぼりんごる
할 수가 없이 되버린걸
言えなくなってしまったんだ

くぢょよぺそぢきょぼるすぢょちゃどおぷそ
그저 옆에서 지켜볼 수 조차도 없어
ただ前で見守ってあげることさえもできなくて

ちょんまるっくちんごる
정말 끝인걸
本当に終わりなんだ

あむりばど ぱぼがったそ
아무리 봐도 바보같았어
どんなに会っても馬鹿みたいだった

ほってんぎでまんぶぷっりょ
헛된 기대만 부풀려
むなしい期待ばかり膨らませて

ちゃっかんまんねっそ
착각만했어
勘違いばかりしてた

くれのんなむぢゃちんぐがいんぬんで
그래 넌 남자친구가 있는데
そう君には彼氏がいたのに

なぬんぐごるあぬんで
나는 그걸 아는데
俺はそれを知っていたのに

うぇぐれんぬんぢ くろるすろっにがぢょあぢょ
왜 그랬는지 그럴수록 니가 좋아져
なぜだろう だからこそ君がよくて

ちんぐどぅりなぼごぴょんしんにれ
친구들이 나보고 병신이래
友達が俺を見てバカなやつだと言うよ

けがむぉがぐりぢゃるなんにゃご ちょんしんちゃりれ
걔가 뭐가 그리 잘났냐고 정신차리래
そのコのどこがそんなにいいんだ しっかりしろよ

かぢごのんごれ
가지고 논거래
遊ばれたんだって 

さんがんのぷそ あむりょむおって
상관없어 아무렴 어때
関係ない もちろん どうだ

いろっけらどのるぼるすまんにったみょん
이렇게라도 널 볼수만 있다면
こんなふうでも 君に会えるのなら

なんぐごっろぢょっけ
난 그걸로 족해
僕はそれだけで十分で




this love だしんさらんったうぃん
this love 다신 사랑따윈
this love 二度と恋なんてしない

はぢあんなのむなやうぃん
하지않아 너무나 야윈
やつれ過ぎた

ねもすぶるばらぼに
내 모습을 바라보니
俺の姿を見たら

うぉいりばぼがっとぅんぢ
왜 이리 바보같은지
なぜこんなにバカみたいなんだ

this love いみっとなぼりん
this love 이미 떠나버린
this love もう行ってしまった

ちゃぷぎいぇぬんさらぢょぼりん
잡기에는 사라져버린
掴む前に消えてしまった

とらおぢどあぬるさらま
돌아오지도 않을 사람아
帰ってもこない人よ

もっりもっりならがぢょぐるむどぃろ
멀리멀리 날아가 저 구름뒤로
遠く遠く飛んで行き あの雲の向こうへ




まうめどおんぬんねいぇぎ
마음에도 없는 네 얘기
心にも無い君の話

いごすんまち like はなぺぎいる
이것은 마치 like 하나 빼기 일
これはまるで like 1マイナス1

september 19th のいぇせんいる
september 19th 너의 생일
september 19th 君のバースデー

ほっろなま
홀로 남아
ひとりぼっち

alone i'm a fallin luv shady

ぎおぐんなに
기억은 나니
思い出してみれば

にちばぺそばみ
네 집앞에서 밤이
君の家の前で

たがどろっのるぎだりんねまみだるとろっ
다 가도록 널 기다린 내맘이 닳도록
夜が明けるまで君を待った僕の心が磨り減るほど

ぢゃんみはんだばるどぅるごそ
장미 한다발 들고서
バラ一束を手にして

まむんいみとぅるとっそ
맘은 이미 들떴어
気持ちはそわそわした

きでわぬんだっり おんあんのご ぴがねりょっそ
기대와는 달리 넌 안오고 비가 내렸어
期待とは裏腹 君は来なくて雨が降ってきた

くぢぇそやなぬんまむるぢょんりへ(にあね)
그제서야 나는 맘을 정리해 (네안에)
やっと僕は心を整理して(君の中に)

ぬぐんがいっげっち なるるうぃろへ(みあんへ)
누군가 있겠지 나를 위로해 (미안해)
誰かいるんだろう 自分を慰めて(ごめんね)

くごっともるご のるだんふぁんけへっすに(yesに)
그것도 모르고 널 당황케 했으니(yes니?)
それも知らずに君を困らせてたの?(そうなの?)

っとだしなぬんほんぢゃがどぇっすに
또다시 나는 혼자가 됐으니
また俺は一人になった

one luv




this love だしんさらんったうぃん
this love 다신 사랑따윈
this love 二度と恋なんてしない

はぢあんなのむなやうぃん
하지않아 너무나 야윈
やつれ過ぎた

ねもすぶるばらぼに
내 모습을 바라보니
俺の姿を見たら

うぉいりばぼがっとぅんぢ
왜 이리 바보같은지
なぜこんなにバカみたいなんだ

this love いみっとなぼりん
this love 이미 떠나버린
this love もう行ってしまった

ちゃぷぎいぇぬんさらぢょぼりん
잡기에는 사라져버린
掴む前に消えてしまった

とらおぢどあぬるさらま
돌아오지도 않을 사람아
帰ってもこない人よ

もっりもっりならがぢょぐるむどぃろ
멀리멀리 날아가 저 구름뒤로
遠く遠く飛んで行き あの雲の向こうへ




まうめどおんぬんねいぇぎ
마음에도 없는 네 얘기
心にも無い君の話

いごすんまち like はなぺぎいる
이것은 마치 like 하나 빼기 일
これはまるで like 1マイナス1

september 19th のいぇせんいる
september 19th 너의 생일
september 19th 君のバースデー

ほっろなま
홀로 남아
ひとりぼっち

alone i'm a fallin luv shady




なおっとけへやどぇ
나 어떻게 해야돼
俺はどうすればいい

のるるさらんがぬんげ
너를 사랑하는게
君を愛することが

ちぇぢんごんまんがっとぅんで
죄진것만 같은데
罪を犯すことのようで

ちぐむのむまにひむどぅんで
지금 너무 많이 힘든데
今すごく疲れてるけど

のいぇくなむぢゃいぇげ
너의 그 남자에게
君の彼氏に

ちゃぢゃが まれぢゅっれ
찾아가 말해줄래
会って言ってやるよ

うりいろむあんどぇぢゃな
우리 이럼 안되잖아
俺たちこんなのだめだろう

now i'm crazy, wihtout you, for me

this love いぢぇんいぢょぼりる
this love 이젠 잊혀버릴
this love もう忘れられてしまう

しがんそげむぢょぢょぼりる
시간속에 묻혀져버릴
時間の中に埋められてしまう

きおっそげふんぢょっちょちゃ
기억속에 흔적조차
記憶の中の傷跡が

うぇいりがすむあっぷんぢ
왜이리 가슴아픈지
なぜこんなに心が痛むんだろう

this love のむなどよりん
this love 너무나도 여린
this love あまりにも脆い

さらんぎらはぎいぇんのりん
사랑이라 하기엔 어린
愛というには幼い

くちゅおっとぎおっとだ
그 추억도 기억도 다
その想い出も記憶も全部

もっりもっりならがぢょぐるむどぃろ
멀리멀리 날아가 저 구름뒤로
遠く遠く飛んで行き あの雲の向こうへ

this love this love

this love this love

this love this love

this love this love

this love this love

this love this love

ooh ooh ooh ooh ooh ooh

ya ya ya ya ya ya

ooh ooh ooh ooh ooh ooh


hey J look at me

after your left it ain't the same

i'm not what i used to be

it hurts so much u know??

i need you girl

always all time this luv



 
このコメントは管理人のみ閲覧できます
【2008/10/11 00:12】 | #[ 編集]















管理者にだけ公開する(관리자만 공개한다)


| HOME |

Design by mi104c.
Copyright © 2009 別冊108の別冊K-POP , All rights reserved.
FC2ブログ