リクエストいただきましたF.T Island のハンガヂマルです。

ドラマ・オンエアのOSTになっています。

さわやかな曲です。ボーカル力ありますね〜。

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA


ひとつの言葉 / F.T Island


ねがはんがぢもったぬんまる
내가 한가지 못 하는 말
僕がひとつ言えない言葉

ねがはんがぢもっとぅんぬんまる
내가 한가지 못 듣는 말
僕がひとつ聞けない言葉

さらんげ のるさらんげ
사랑해 널 사랑해
愛してる 君を愛してる

はんまでぃるる かすめすむぎょのっこ
한마디를 가슴에 숨겨 놓고
一言を心に隠して

ねげぬんむるまんちゅおっとんまる
내게 눈물만 주었던 말
僕に涙ばかり流させる言葉

ねげあぷんまんちゅおっとんぐまるる
내게 아픔만 주었던 그 말을
僕に痛みだけ与えるその言葉を

いろっけのるぼねぬん すんがねど
이렇게 널 보내는 순간에도
こんなふうに君を送る瞬間にも

まらぢもったぬんまる のるさらんげ
말하지 못하는 말 널 사랑해
言えない言葉 君を愛してる




ちぐむぎょってそいんぬんで
지금 곁에 서 있는데
今 そばに立っているのに

のんでちぇぬぐるぼごいんぬんぢ
넌 대체 누굴 보고있는지
君はいったい誰を見ているの?

ねままなもるぬん にがうぉんまんすろ
내 맘 하나 모르는 니가 원망스러
僕の心を知らない君が恨めしい




はんぼんまんどぅるるどらば
한번만 뒤를 돌아봐
一度だけ振り返ってみて

のはなまんばらぬんなる
너 하나만 바라는 날
君ひとりだけ見つめている僕を

さらんぎのるぶるぬんで
사랑이 너를 부르는데
愛か君を呼ぶのに

もんごんまんぼご
먼 곳만 보고
遠いところばかり見て

あっぱはごいんぬんごや
아파하고 있는거야
痛がっているの?




ねがはんがぢもったぬんまる
내가 한가지 못 하는 말
僕がひとつ言えない言葉

ねがはんがぢもっとぅんぬんまる
내가 한가지 못 듣는 말
僕がひとつ聞けない言葉

さらんげ のるさらんげ
사랑해 널 사랑해
愛してる 君を愛してる

はんまでぃるる かすめすむぎょのっこ
한마디를 가슴에 숨겨 놓고
一言を心に隠して

ねげぬんむるまんちゅおっとんまる
내게 눈물만 주었던 말
僕に涙ばかり流させる言葉

ねげあぷんまんちゅおっとんぐまるる
내게 아픔만 주었던 그 말을
僕に痛みだけ与えるその言葉を

いろっけのるぼねぬん すんがねど
이렇게 널 보내는 순간에도
こんなふうに君を送る瞬間にも

まらぢもったぬんまる のるさらんげ
말하지 못하는 말 널 사랑해
言えない言葉 君を愛してる




はんぼんまんねそんちゃばぢょ
한번만 내 손 잡아줘
一度だけ僕の手を掴んでくれ

のるいっとろっばらぬんなる
널 이토록 바라는 날
君をこれほど見つめている僕を

たるんさらんげあっぱへど
다른 사랑에 아파해도
違う恋に苦しがっても

ねぷめあんぎょ
내 품에 안겨
僕の胸に抱かれて

くぬんむるどだっかぢゅるっけ
그 눈물도 닦아줄께
その涙も拭いてあげるから




かすみめいるぷるぬんまる
가슴이 매일 부르는 말
心が毎日呼ぶ言葉

かすみめいるうぇちぬんまる
가슴이 매일 외치는 말
心が毎日叫ぶ言葉

さらんげ のるさらんげ
사랑해 널 사랑해
愛してる 君を愛してる

はんまでぃるるぬんむっろぢうぉのっこ
한마디를 눈물로 지워놓고
一言を涙で消して

なるろぬるど さるげはんまる
나를 오늘도 살게한 말
僕を今日も生かす言葉

ねがおぬるど もっちうんくまるん
내가 오늘도 못지운 그 말은
僕が今日も消せないその言葉は

さらんげ のるさらんげ
사랑해 널 사랑해
愛してる 君を愛してる

いはんまでぃ
이 한마디
この一言

のいぇげとぅっごしぽ
너에게 듣고싶어
君に聞かせたい




font color="#999999">ねがはんがぢもったぬんまる
내가 한가지 못 하는 말
僕がひとつ言えない言葉

ねがはんがぢもっとぅんぬんまる
내가 한가지 못 듣는 말
僕がひとつ聞けない言葉

さらんげ のるさらんげ
사랑해 널 사랑해
愛してる 君を愛してる

はんまでぃるる かすめすむぎょのっこ
한마디를 가슴에 숨겨 놓고
一言を心に隠して

ねげぬんむるまんちゅおっとんまる
내게 눈물만 주었던 말
僕に涙ばかり流させる言葉

ねげあぷんまんちゅおっとんぐまるる
내게 아픔만 주었던 그 말을
僕に痛みだけ与えるその言葉を

いろっけのるぼねぬん すんがねど
이렇게 널 보내는 순간에도
こんなふうに君を送る瞬間にも

まらぢもったぬんまる のるさらんげ
말하지 못하는 말 널 사랑해
言えない言葉 君を愛してる



 
暑中お見舞い申し上げます。
りんたろうさん、お元気ですか?
リクエストに答えてくださってありがとうございます。
ホンギ君また歌がうまくなりましたよね(^^)
この歌は特に好きです。先日SS501の大阪ライブに行ってきましたが、日本語で歌もMCも頑張ってましたよ。勉強してきたなあと感動しました。トンバンの皆もそうですが、日本進出するために努力してるんだなあって改めて思いました。みんな可愛いし最近見境なく応援してます(^^;)りんたろうさんの近況も聞かせてください。暑い日が続きますが、体に気をつけて頑張ってくださいね(^^)
【2008/07/21 12:45】 URL | taeko #-[ 編集]

このコメントは管理人のみ閲覧できます
【2008/07/21 23:04】 | #[ 編集]















管理者にだけ公開する(관리자만 공개한다)


| HOME |

Design by mi104c.
Copyright © 2009 別冊108の別冊K-POP , All rights reserved.
FC2ブログ