シナがSMにいたころの曲ですね。若いぜ!
MVの冒頭で女の子が言っている言葉は
「神様、全世界が暖かく幸せになりますように」ですね。
冬のアルバムなので、クリスマスっぽい曲なんですね。
MVの冒頭で女の子が言っている言葉は
「神様、全世界が暖かく幸せになりますように」ですね。
冬のアルバムなので、クリスマスっぽい曲なんですね。
祈り / 神話
ぴょんぴょんなんでぢうぃえちゃらなんせっさっ
편편한 대지 위에 자라난 새싹
平らな大地の上に育った芽
おんしるそげふぁちょぼだふぉるっしんどうぉるどぅんぎ
온실 속에 화초보다 훨씬 더 월등히
温室の中で草花より遥かにずば抜けて
なんちょはやんぬんそげ ぴばらむそげ
난 저 하얀 눈 속에 비바람 속에
僕はあの太陽 雪の中で嵐の中で
たんだんぎっくっくでぃぢゃらおんちょちょろっせっさっ
당당히 꿋꿋히 자라온 저 초록 새싹
立派にひるまず育ってきたあの草色の芽
あむりひむどぅんにりわど
아무리 힘든 일이 와도
どんなにつらいことがあっても
くげそっりょんぎょんでぃぎひむどぅんにりらど
그게 설령 견디기 힘든 일이라도
それがたとえ耐え難いことでも
ちゃしぬるみど くりごいろなぢゃしぬるばば
자신을 믿어 그리고 일어나 자신을 봐봐
自分を信じて立ち上がり 自分を見てみて
おぬせくんなむがどぇいんぬんのる
어느새 큰 나무가 되있는 널
いつの間にか大きな木になっている君を
のいぇげんぢちごひむどぅんにりよっち
너에겐 지치고 힘든 일이었지
つらかったでしょう?
うすぷげよぎょっとん ねがへっとんちゃぐんにるど
우습게 여겼던 내가 했던 작은 일도
僕がふざけてした些細なことも
のっるうなるげへぢゅるはぬるねげんのぷそそ
너를 날게 해줄 하늘이 내겐 없어서
君を飛ばせてあげる空が僕にはなくて
ぬんむるるふっりょど のまぬんうっするすいっけ
눈물을 흘려도 너만은 웃을 수 있게
涙を流しても君だけは笑えるように
ちゅうぉっとんぎょうるなるころがっとんぎる
추웠던 겨울날 걸어갔던 길
寒かった冬の日 歩いてきた道
っとひむぎょうぉっするっていろなっとんにる
또 힘겨웠을 때 일어났던 일
また疲れるとき 起き上がったこと
くりみどぇ ひみどぇちゃぐまはんえっちゃいぇ
그림이 돼 힘이 돼 자그마한 액자에
絵になって力になって小さな額縁に
とぅごとぅごのっこきおぎどぇる
두고두고 놓고 기억이 될
飾っておいて力になる
ないぇぐぁごもっくるむぐわぴばらむんがご
나의 과거 먹구름과 비바람은 가고
君の過去 暗雲と嵐は行き
きおぎなんぬんごすんないぇちんぐどぅるぐわはっきょ
기억이 남는 것은 나의 친구들과 학교
覚えているのは僕の友人たちと学校
ははくれ ひむどぅるぎんねどちょあっそっち
하하 그래! 힘들긴 해도 좋았었지
そう 疲れてもそれで良かったね
くってろどらがるっか くるっせ
그때로 돌아갈까? 글쎄
あのときに帰ろうか そうしようか
うりさらがぬんげひみどぅるってがいっそ
우리 살아가는게 힘이 들 때가 있어
僕らが生きていく間 苦労するときがある
そろいぇむげるぢうりょ みうぉはるっていっちまん
서로의 무겔 지우려 미워할 때 있지만
互いの威厳を消そうと恨めしくなるときもあるけど
うりさらんはぬんごん のるるさらんはぬんごん
우리 사랑하는 건 너를 사랑하는 건
僕が愛し合うのは 君を愛するのは
あるむだうんせさんそげ うりんよんうぉんなだごみどどどぇ
아름다운 세상 속에 우린 영원하다고 믿어도 돼
美しい世界で僕らは永遠だと信じてもいい
せさんぎちゃがぷごごむげぬっきょぢるって
세상이 차갑고 검게 느껴질 때
世界が冷たく黒く感じられるとき
くってるるせんがっけ ちゃるはるこらまれっちゃな
그때를 생각해 잘 할거라 말했잖아
あのときを思い出してね うまくやろうと言っただろ
ぎょっていっとんさらむどぅりのるるっとなど
곁에 있던 사람들이 너를 떠나도
そばにいた人たちが君を去っても
するぷんにるおぷぎるる たんだんぎいろそぎるるなん
슬픈 일 없기를 당당히 일어서기를 난
悲しくないように 堂々と起き上がるように 僕は
きどへ いぢぇにがごろがるぎり
기도해 이제 니가 걸어갈 길이
祈るよ いま君が歩いていく道が
ほまぢあんとろっ くりごやくそっけ
험하지 않도록 그리고 약속해
危なくないように そして約束するよ
ほくしらどのいぇけっくったんまむぴょんちあんとろっ
혹시라도 너의 깨끗한 맘 변치 않도록
何があっても君の美しい心が変わらないように
ねがびろっにするぷむるたあるすんのぷぢまん
내가 비록 네 슬픔을 다 알 순 없지만
君の悲しみのすべて知ることはできないけれど
かっちいっこならはぬるもっりのっぴ
같이 잊고 날아 하늘 멀리 높이
一緒に忘れて飛ぼう 空高く
うぇろうぉま ちゅうぃいぇあむどおぷたご
외로워 마 주위에 아무도 없다고
寂しがらないで 周りに誰もいないって
くげあにゃ うりんにまめいったご
그게 아냐 우린 니맘에 있다고
そうじゃない 僕らは君の心にいるって
うりさらがぬんげひみどぅるってがいっそ
우리 살아가는게 힘이 들 때가 있어
僕らが生きていく間 苦労するときがある
そろいぇむげるぢうりょ みうぉはるっていっちまん
서로의 무겔 지우려 미워할 때 있지만
互いの威厳を消そうと恨めしくなるときもあるけど
うりさらんはぬんごん のるるさらんはぬんごん
우리 사랑하는 건 너를 사랑하는 건
僕が愛し合うのは 君を愛するのは
あるむだうんせさんそげ うりんよんうぉんなだごみどどどぇ
아름다운 세상 속에 우린 영원하다고 믿어도 돼
美しい世界で僕らは永遠だと信じてもいい
ねげよっりるもどぅんしがに
네게 열릴 모든 시간이
君に開けるすべての時間が
しぷちまぬんなんぬるっこや のどあるぢゃな
쉽지만은 않을꺼야 너도 알잖아
簡単なことばかりではないと君もわかっているでしょう
はぬりのるとうんだみょん うりんにぎょっていっするっけ
하늘이 널 도운다면 우린 네 곁에 있을게
空が君を助けるのなら 僕らは君のそばにいるから
いぢぇぢゅぢょまるご ねげろわぢょ
이제 주저 말고 내게로 와줘
もうためらわずに僕のところへ来て
ねがひむどぅろぢるってん ちょぐむしおがどどぇ
네가 힘들어질 땐 조금 쉬어가도 돼
君が苦しいときは少し休んでもいい
にどぃいぇそ いるきょぢゅるねがそるすいっとろっ
네 뒤에서 일으켜줄 내가 설 수 있도록
君の後ろから起こしてあげる僕が立てるように
うりさらんはぬんごん のるるさらんはぬんごん
우리 사랑하는 건 너를 사랑하는 건
僕が愛し合うのは 君を愛するのは
あるむだうんせさんそげ うりんよんうぉんなだごみどどどぇ
아름다운 세상 속에 우린 영원하다고 믿어도 돼
美しい世界で僕らは永遠だと信じてもいい
うりさらがぬんげひみどぅるってがいっそ
우리 살아가는게 힘이 들 때가 있어
僕らが生きていく間 苦労するときがある
そろいぇむげるぢうりょ みうぉはるっていっちまん
서로의 무겔 지우려 미워할 때 있지만
互いの威厳を消そうと恨めしくなるときもあるけど
うりさらんはぬんごん のるるさらんはぬんごん
우리 사랑하는 건 너를 사랑하는 건
僕が愛し合うのは 君を愛するのは
あるむだうんせさんそげ うりんよんうぉんなだごみどどどぇ
아름다운 세상 속에 우린 영원하다고 믿어도 돼
美しい世界で僕らは永遠だと信じてもいい



