はい、シナのWinterStory2007収録曲です。

かわいい明るい曲です。MVもかわいいですよ。



雪降る日 / 神話


ぬんのぬんなる はぬるるすのっとん はやんびょるどぅりっすだぢご
눈 오는 날 하늘을 수놓던 하얀 별들이 쏟아지고
雪が降る日 空を縫い取った白い星たちが溢れて

The Snowy Night いぺそんっぽやんぐるみ
The Snowy Night 입에선 뽀얀 구름이
The Snowy Night 口からは白い息が

のむなちゅぷとん のむなったっとったんばむ
너무나 춥던 너무나 따뜻한 밤
すごく寒くて すごく暖かかった夜




ちゃみょんぢょんそりいぇぬぬるっと ちゃるちょぐんぎどぇぢるあんな
자명종 소리에 눈을 떠 잘 적응이 되질 않아
目覚まし時計の音に目を覚ます 慣れないよ

なんめいらちむ くにょべるそりいぇ ぬぬるっとぅどんないんで
난 매일 아침 그녀 벨소리에 눈을 뜨던 나인데
僕は毎朝 彼女の着メロに目を覚ましていたから




ねがのるさらんへっそなば みっちょっそそなば いぢょぢょがなば
내가 널 사랑했었나봐 미쳤었었나봐 잊혀져가나봐
僕が君を好きだったみたい 狂ってたみたい 忘れていくみたい

なんあぢっきだりなば
난 아직 기다리나봐
僕はまだ待っているみたい

へんどぅぽぬるぷっちゃぷご にぢょんなまんぎだりごいんね
핸드폰을 붙잡고 니 전화만 기다리고 있네
携帯電話を握り締めて 君の電話だけまっているんだ

くってなるちゃんぬんちんぐぢょんふぁ (Come on)
그때 날 찾는 친구 전화 (Come on)
そのとき僕を探すのは友達からの電話 (Come on)




ぬんのぬんなる はぬるるすのっとん はやんびょるどぅりっすだぢご
눈 오는 날 하늘을 수놓던 하얀 별들이 쏟아지고
雪が降る日 空を縫い取った白い星たちが溢れて

The Snowy Night いぺそんっぽやんぐるみ
The Snowy Night 입에선 뽀얀 구름이
The Snowy Night 口からは白い息が

のむなちゅぷとん のむなったっとったんばむ
너무나 춥던 너무나 따뜻한 밤
すごく寒くて すごく暖かかった夜




とぅんとぅんがんちんぐ ほるっちゅっかんちんぐ
뚱뚱한 친구 홀쭉한 친구
でぶでぶした友達 ほっそりした友だち

っこったりちんぐ こめんぎちんぐ
꺽다리 친구 꼬맹이 친구
のっぽの友だち ちびっこの友だち

ぽんせんぎちんぐ するごれちんぐ
범생이 친구 술고래 친구
まじめな友だち 飲んべえな友だち

たもよ おりんねどぅるちょろむっとどぅろ
다 모여 어린애들처럼 떠들어
みんな集まって 幼い子どもみたいに騒いで

くろだむんどぅっ とぅっろぼに ちゅうぃえんこっぷるどぅるっぷんにんで
그러다 문득 둘러보니 주위엔 커플들 뿐인데
そうしているうちにふと振り返ると 周りはカップルばかりだけど

うりんこっぴがぷるりんまんがぢ うりんこっぴっとぅろぢげましぢ
우린 고삐가 풀린 망아지 우린 코 삐뚤어지게 마시지
僕らはたずながほどけた子馬 僕らはよろめくように飲むよ

いげもぴいぇぽっちぎんがぼぢ くりすますまんどぇみょん うりんちゃよんすれそっろぢ
이게 머피의 법칙인가보지 크리스마스만 되면 우린 자연스레 솔로지
これがマーフィーの法則なのかな クリスマスになれば僕は自然にソロだ

ちきょぷたいせんふぁるぢゃちぇが きるごりごろがみょん さらむどぅるぴへが
지겹다 이 생활 자체가 길거리 걸어가면 사람들 피해가
うんざりしてこの生活自体が街頭を歩いていけば人々は避けていく 

いろごどぅるいった HAHA
이러고들 있다 HAHA
こうしてる HAHA




ぬんのぬんなる はぬるるすのっとん はやんびょるどぅりっすだぢご
눈 오는 날 하늘을 수놓던 하얀 별들이 쏟아지고
雪が降る日 空を縫い取った白い星たちが溢れて

The Snowy Night いぺそんっぽやんぐるみ
The Snowy Night 입에선 뽀얀 구름이
The Snowy Night 口からは白い息が

のむなちゅぷとん のむなったっとったんばむ
너무나 춥던 너무나 따뜻한 밤
すごく寒くて すごく暖かかった夜




あむどぷろぷちがあんな うりっきりいっすみょん
아무도 부럽지가 않아 우리끼리 있으면
何もうらやましくないよ 僕らだけいれば

もどぅんげわんびょっかるすんのぷぢゃな
모든게 완벽할 순 없잖아
すべてが完璧にはならないでしょ

ちょんふぁぬんめいれ こっぢょんぐんねいるへ
전화는 매일 해 걱정은 내일 해
電話は毎日して心配は明日して

おぬれへぬんだしっとぅぢがあんぢゃな
오늘의 해는 다시 뜨지가 않잖아
今日の太陽はもう昇らないでしょ




おぬるばむんちょうんなる ねまむるげろびどん こむんもっくるみごぢご
오늘 밤은 좋은 날 내 맘을 괴롭히던 검은 먹구름이 걷히고
今夜はいい日 僕の心を苦しめた黒い暗雲が晴れて

いぢぇっぴょんなげのるぼねるすいっするごっがった
이제 편하게 널 보낼 수 있을 것 같아
もう安心して君を送れると思う

Good Bye My Best Love




ぬんのぬんなる はぬるるすのっとん はやんびょるどぅりっすだぢご
눈 오는 날 하늘을 수놓던 하얀 별들이 쏟아지고
雪が降る日 空を縫い取った白い星たちが溢れて

The Snowy Night いぺそんっぽやんぐるみ
The Snowy Night 입에선 뽀얀 구름이
The Snowy Night 口からは白い息が

のむなちゅぷとん のむなったっとったんばむ
너무나 춥던 너무나 따뜻한 밤
すごく寒くて すごく暖かかった夜



 
リンタロウさん初めまして!!
たびたび拝見させていただいています。

今回は神話の「雪降る日」を訳してくださりありがとうございますv-10ずっと歌詞の内容が気になっていて、自力で訳そうとしてもやっぱりなんかダメでv-12
リンタロウさんがやってくださっていることが、どんなにスゴイことなのか改めてわかりました!!本当にお礼がしたくコメントしました!!ありがとうございました!!!
【2007/12/24 14:09】 URL | 正ノ助 #-[ 編集]

きゃ〜!!さすが、りんたろうさん^^
クリスマスイブにアップしてくださるなんて!!
ありがとうございます!!
前にコメントいただいてて、まだかなと楽しみに待ってました。彼女がいなくても気の合う友達と楽しいクリスマスをとエリックが作詞したそうですよ。ホントに楽しい歌ですね。MVも仲のいいシナが伝わってきますよね〜^^^早速一緒に歌います。(^^)v



【2007/12/24 20:44】 URL | taeko #-[ 編集]

正ノ助さん
はじめまして^^
いえいえ、どういたしまして。
間違ってるかもしれないですけど^^;
ありがとうございます^^

taekoさん
きゃ〜!
クリスマスイブのUPは偶然でした(笑)
そういう意味を込めて書いた歌詞なんですね。
なるほど納得です。
【2007/12/31 16:01】 URL | りんたろ #-[ 編集]















管理者にだけ公開する(관리자만 공개한다)


| HOME |

Design by mi104c.
Copyright © 2009 別冊108の別冊K-POP , All rights reserved.
FC2ブログ