はい、ブンちゃん。
りんたろうさんはこの曲がセブン4集の中で一番好きやも♪

似てる愛 / SE7EN



のるるっこったるまっそ
너를 꼭 닮았어
君にすごく似ていた

ちぐむ ねよぺぐにょ
지금 내 옆에 그녀
今 僕の隣にいる彼女は

まちのるぼぬんどぅっ かすみあっぱわ
마치 널 보는 듯 가슴이 아파와
まるで君を見ているように 胸が痛んで

うんぬんごる ぽるってみょん
웃는걸 볼 때면
笑ってるのを見るときには

さらぐるそくさぎょぢゅるってみょん
사랑을 속삭여 줄 때면
愛をささやいてあげるときには

あぢっどにが ぎょっていんぬんどぅって
아직도 니가 곁에 있는 듯 해
まだ君がそばにいるようで

せさんがぢゃん みうんのらぬんごる
세상 가장 미운 너라는 걸
世界で一番君が憎いと

ぬぐぼだちゃらあるみょんそど
누구보다 잘 알면서도
よくわかっているのに

ちゃむしらど たんはんすんがんど
잠시라도 단 한 순간도
少しも 一瞬も

のるるいっご なんさるすおんなば
너를 잊고 난 살 수 없나봐
君を忘れて生きていけないみたいだ




あにんごるあるぢまん
아닌 걸 알지만
違うとわかっているけど

なっぷんにりんごるあるぢまん
나쁜 일인 걸 알지만
いけないことだとわかっているけど

なんにろっけらど のるぽごしっぽ
난 이렇게라도 널 보고 싶어
僕はこんなにも君に会いたい

きょんどぃぎ ひむどぅにっか
견디기 힘드니까
耐えるのは苦しいから

みあんはんまうみぢまん
미안한 마음이지만
すまない気持ちだけど

ちゃぐんもくそりろ のるぷるろぼご
작은 목소리로 널 불러보고
小さな声で君を呼んでみて

はんちゃむるっとおるりだ
한참을 떠올리다
ずいぶん長い間思い浮かべて

ぬんむりふるろど くぇんちゃな
눈물이 흘러도 괜찮아
涙が流れても大丈夫




ちゃむまにみあんへ
참 많이 미안해
すごくすまなくて

あむごっともるぬんぐにょ
아무것도 모르는 그녀
何も知らない彼女

くろるってまだ っこっがんなぼぢまん
그럴 때마다 꼭 안아보지만
そんなときごとにぎゅっと抱きしめてみるけど

などあら とぅるりんさらんぎんごる
나도 알아 틀린 사랑인 걸
僕もわかってる 間違った愛だということ

ぬぐぼだ ちゃらるみょんそど
누구보다 잘 알면서도
誰よりよくわかりながらも

うぉぐろんぢ っとのるるだるむん
왜 그런지 또 너를 닮은
なぜだろう 君に似ている

くにょるぼみょん ねまみうむぢぎょ
그녈 보면 내 맘이 움직여
彼女を見ると 僕の心が動く




あにんごるあるぢまん
아닌 걸 알지만
違うとわかっているけど

なっぷんにりんごるあるぢまん
나쁜 일인 걸 알지만
いけないことだとわかっているけど

なんにろっけらど のるぽごしっぽ
난 이렇게라도 널 보고 싶어
僕はこんなにも君に会いたい

あじっさらんがにっか
아직 사랑하니까
まだ愛しているから

みあんはんまうみぢまん
미안한 마음이지만
すまない気持ちだけど

ちゃぐんもくそりろ のるぷるろぼご
작은 목소리로 널 불러보고
小さな声で君を呼んでみて

はんちゃむるっとおるりだ
한참을 떠올리다
ずいぶん長い間思い浮かべて

ぬんむりふるろど くぇんちゃな
눈물이 흘러도 괜찮아
涙が流れても大丈夫




とぅいぬぢゅんにる もどぅちきごしぷんな
뒤늦은 일 모두 지키고 싶은 나
遅すぎたこと 全部守りたかった僕

もってぢゅんやくそっど たぢむどぅるど
못해준 약속도 다짐들도
してあげられなかった約束も誓いも

くろむねが とる みあんへぢるっか
그럼 내가 덜 미안해질까
それなら僕がまだすまなくなるかな




なるるうぉんなんだご まるへぢゅせよ
나를 원한다고 말해주세요
僕を好きだったと言って

くろるすいったみょん
그럴 수 있다면
それさえできれば

Oh no きだりょぼるっけ
Oh no 기다려볼게
Oh no 待ってみるから




ねげろとらわ
내게로 돌아와
僕に帰ってきて

もっとぇんまりらどへば
못된 말이라도 해봐
悪い言葉でも言って

いろんねもすび みうぉそらど
이런 내 모습이 미워서라도
こんな僕の姿が憎くても

とらおるすいっぢゃな
돌아올 수 있잖아
帰ってこられるじゃない

くにょるねぎょってとぅごそ
그녈 내 곁에 두고서
彼女を僕のそばに置いて

まうむそぐろ のるくりょぼみょんそ
마음속으로 널 그려보면서
心の中で君を描いてみながら

いろっけのるぎだりょ
이렇게 널 기다려
こんなふうに君を待っている

おぬるど くにょがもるげ
오늘도 그녀가 모르게
今日も彼女に気づかれないように



 
30万ヒットおめでとうございますv-263

お祝いついでに リンタロウさんちでは
108love2に改名しよかなぁw


「長い間」の ハングル版 良いですねぇ
中々覚え切れませんが頑張っています。
これからも100万目指してゆっくり頑張って下さい
ませ。


(dongwonl2)こと108love2でした
【2007/06/26 02:05】 URL | 108love2 #Dn9j0CuI[ 編集]

108love2 さん
いや~、照れます~。
ドンォンを愛してください(笑)
長い間、いいですよね。もとの曲も耳に慣れてるし、
たくさん聞いてください^^
【2007/06/29 02:47】 URL | りんたろ #-[ 編集]















管理者にだけ公開する(관리자만 공개한다)


| HOME |

Design by mi104c.
Copyright © 2009 別冊108の別冊K-POP , All rights reserved.
FC2ブログ